友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

dona perecta-第4部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


ed to praise this country so extravagantly; and tell me so many marvellous things about it when I was a child; that I thought that to be here was to be in heaven。 Fruits; flowers; game; large and small; mountains; lakes; rivers; romantic streams; pastoral hills; all were to be found in the Poplars of Bustamante; in this favored land; the best and most beautiful on the earth。 But what is to be said? The people of this place live in their imaginations。 If I had been brought here in my youth; when I shared the ideas and the enthusiasm of my dear mother; I suppose that I; too; would have been enchanted with these bare hills; these arid or marshy plains; these dilapidated farmhouses; these rickety norias; whose buckets drip water enough to sprinkle half a dozen cabbages; this wretched and barren desolation that surrounds me。〃

〃It is the best land in the country;〃 said Senor Licurgo; 〃and for the chick…pea; there is no other like it。〃

〃I am delighted to hear it; for since they came into my possession these famous lands have never brought me a penny。〃

The wise legislator of Sparta scratched his ear and gave a sigh。

〃But I have been told;〃 continued the young man; 〃that some of the neighboring proprietors have put their ploughs in these estates of mine; and that; little by little; they are filching them from me。 Here there are neither landmarks nor boundaries; nor real ownership; Senor Licurgo。〃

The peasant; after a pause; during which his subtle intellect seemed to be occupied in profound disquisitions; expressed himself as follows:

〃Uncle Paso Largo; whom; for his great foresight; we call the Philosopher; set his plough in the Poplars; above the hermitage; and bit by bit; he has gobbled up six fanegas。〃

〃What an incomparable school!〃 exclaimed the young man; smiling。 〃I wager that he has not been the onlyphilosopher?〃

〃It is a true saying that one should talk only about what one knows; and that if there is food in the dove…cote; doves won't be wanting。 But you; Senor Don Jose; can apply to your own cause the saying that the eye of the master fattens the ox; and now that you are here; try and recover your property。〃

〃Perhaps that would not be so easy; Senor Licurgo;〃 returned the young man; just as they were entering a path bordered on either side by wheat…fields; whose luxuriance and early ripeness gladdened the eye。 〃This field appears to be better cultivated。 I see that all is not dreariness and misery in the Poplars。〃

The peasant assumed a melancholy look; and; affecting something of disdain for the fields that had been praised by the traveller; said in the humblest of tones:

〃Senor; this is mine。〃

〃I beg your pardon;〃 replied the gentleman quickly; 〃now I was going to put my sickle in your field。 Apparently the philosophy of this place is contagious。〃

They now descended into a canebrake; which formed the bed of a shallow and stagnant brook; and; crossing it; they entered a field full of stones and without the slightest trace of vegetation。

〃This ground is very bad;〃 said the young man; turning round to look at his companion and guide; who had remained a little behind。 〃You will hardly be able to derive any profit from it; for it is all mud and sand。〃

Licurgo; full of humility; answered:

〃This is yours。〃

〃I see that all the poor land is mine;〃 declared the young man; laughing good…humoredly。〃

As they were thus conversing; they turned again into the high…road。 The morning sunshine; pouring joyously through all the gates and balconies of the Spanish horizon; had now inundated the fields with brilliant light。 The wide sky; undimmed by a single cloud; seemed to grow wider and to recede further from the earth; in order to contemplate it; and rejoice in the contemplation; from a greater height。 The desolate; treeless land; straw…colored at intervals; at intervals of the color of chalk; and all cut up into triangles and quadrilaterals; yellow or black; gray or pale green; bore a fanciful resemblance to a beggar's cloak spread out in the sun。 On that miserable cloak Christianity and Islamism had fought with each other epic battles。 Glorious fields; in truth; but the combats of the past had left them hideous!

〃I think we shall have a scorching day; Senor Licurgo;〃 said the young man; loosening his cloak a little。 〃What a dreary road! Not a single tree to be seen; as far as the eye can reach。 Here everything is in contradiction。 The irony does not cease。 Why; when there are no poplars here; either large or small; should this be called The Poplars?〃

Uncle Licurgo did not answer this question because he was listening with his whole soul to certain sounds which were suddenly heard in the distance; and with an uneasy air he stopped his beast; while he explored the road and the distant hills with a gloomy look。

〃What is the matter?〃 asked the traveller; stopping his horse also。

〃Do you carry arms; Don Jose?〃

〃A revolverah! now I understand。 Are there robbers about?〃

〃Perhaps;〃 answered the peasant; with visible apprehension。 〃I think I heard a shot。〃

〃We shall soon see。 Forward!〃 said the young man; putting spurs to his nag。 〃They are not very terrible; I dare say。〃

〃Keep quiet; Senor Don Jose;〃 exclaimed the peasant; stopping him。 〃Those people are worse than Satan himself。 The other day they murdered two gentlemen who were on their way to take the train。 Let us leave off jesting。 Gasparon el Fuerte; Pepito Chispillas; Merengue; and Ahorca Suegras shall not see my face while I live。 Let us turn into the path。〃

〃Forward; Senor Licurgo!〃

〃Back; Senor Don Jose;〃 replied the peasant; in distressed accents。 〃You don't know what kind of people those are。 They are the same men who stole the chalice; the Virgin's crown; and two candlesticks from the church of the Carmen last month; they are the men who robbed the Madrid train two years ago。〃

Don Jose; hearing these alarming antecedents; felt his courage begin to give way。

〃Do you see that great high hill in the distance? Well; that is where those rascals hide themselves; there in some caves which they call the Retreat of the Cavaliers。〃

〃Of the Cavaliers?〃

〃Yes; senor。 They come down to the high…road when the Civil Guards are not watching; and rob all they can。 Do you see a cross beyond the bend of the road? Well; that was erected in remembrance of the death of the Alcalde of Villahorrenda; whom they murdered there at the time of the elections。〃

〃Yes; I see the cross。〃

〃There is an old house there; in which they hide themselves to wait for the carriers。 They call that place The Pleasaunce。〃

〃The Pleasaunce?〃

〃If all the people who have been murdered and robbed there were to be restored they would form an army。〃

While they were thus talking shots were again heard; this time nearer than before; which made the valiant hearts of the travellers quake a little; but not that of the country lad; who; jumping about for joy; asked Senor Licurgo's permission to go forward to watch the conflict which was taking place so near them。 Observing the courage of the boy Don Jose felt a little ashamed of having been frightened; or at least a little disturbed; by the proximity of the robbers; and cried; putting spurs
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 7
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!