友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

a study of bible-第22部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


details which are to the Scripture unimportant。 It goes straight to the simple and fundamental elements in the account。 Take a more modern illustration。 Probably the finest poem of its length in the English language is Browning's 〃Saul。〃 It is built out of one incident and a single expression in the Bible story of Saul and David。 The incident is David's being called from his sheep to play his harp and to sing before Saul in the fits of gloom which overcome him; the expression is the single saying that David loved Saul。 Taking that incident and that expression; Browning writes a beautiful poem with many decorative details; with keen analysis of motive; with long accounts of the way David felt when he rendered his service; and how his heart leaped or sang。 Imagine finding Browning's familiar phrases in Scripture: 〃The lilies we twine round the harp…chords; lest they snap neath the stress of the noontide those sunbeams like swords〃; 〃Oh; the wild joy of living!〃 〃Spring's arrowy summons;〃 going 〃straight to the aim。〃 That is very well for Browning; but it is not the Scripture way; it is too complicated。 All that the Bible says can be said anywhere; Browning's 〃Saul〃 could not possibly be reproduced in other languages。 It would need a glossary or a commentary to make it intelligible。 It is beautiful English; and great because it has taken a great idea and clothed it in worthy expression。 But the simplicity of the Bible narrative appears in sharp contrast with it。 In my childhood my father used to tell of a man who preached on the creation; and with great detail and much elaboration and decoration told the story of creation as it is suggested in the first chapter of Genesis。 When it was over he asked an old listener what he thought of his effort; and the only comment was; 〃You can't beat Moses!〃 Well; it would be difficult to surpass these Bible writers in simplicity; in going straight to the point; and making that plain and leaving it。 Where the Bible takes a hundred words to tell the whole story Browning takes several hundred lines to tell it。

The simplicity of the Bible is largely because there is so little abstract reasoning in it。 Having few or no abstract ideas; it does not need abstract words。 Rather; it groups its whole movement around characters。 Three eminent literary men were once asked to select the best reviews of a novel which had just appeared。 One of the three statements which they rated highest said of the book that it 〃achieves the true purpose of a novel; which is to make comprehensible the philosophy of life of a whole community or race of men by showing us how that philosophy accords with the impulses and yearnings of typical individuals。〃 Few phrases could be more foreign to Bible phrases than those。 But there is valuable suggestion in it for more than the literature of the novel。 That is exactly what the Scripture does。 Its reasoning is kept concrete by the fact that it is dealing with characters more than movements; and so it can speak in concrete words。 That always makes for simplicity。

There are two elements common to the history of literature about which a special word is deserved。 I mean the dramatic and the oratorical elements。 The difference between the dramatic and the oratorical is chiefly that in dramatic writing there is a scene in which many take part; and in the oratorical writing one man presents the whole scene; however dramatic the surroundings。 There is not a great deal of either in the Scripture。 There is no formal drama; nothing that could be acted as it stands。 It is true; to be sure; that Job can be cast into dramatic form by a sufficient manipulation; but it is quite unlikely; in spite of some scholars; that it was ever meant to be a formal drama for action。 It does move in cycles in the appearance of its characters; and it does close in a way to take one back to the beginning。 It has many marks of the drama; and yet it seems very unlikely that it was ever prepared with that definitely in mind。 On the other hand; a most likely explanation of the Song of Solomon is that it is a short drama which appears in our Bible without any character names; as though you should take 〃Hamlet〃 and print it continuously; indicating in no way the change of speakers nor any movement。 The effort has been measurably successful to discover and insert the names of the probable speakers。 That seems to be the one exception to the general statement that there is no formal drama in the Scripture。 But there are some very striking dramatic episodes; and they are made dramatic for us very largely by the way they are told。 One of the earlier is in I Kings xviii:21…39。 It is almost impossible to read it aloud without dramatic expression:


〃And Elijah came unto all the people; and said; How long halt ye between two opinions? if the Lord be God; follow him: but if Baal; then follow him。 And the people answered him not a word。 Then said Elijah unto the people; I; even I only; remain a prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men。 Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves; and cut it in pieces; and lay it on wood; and put no fire under; and I will dress the other bullock; and lay it on wood; and put no fire under: and call ye on the name of your gods; and I will call on the name of the Lord: and the God that answereth by fire; let him be God。 And all the people answered and said; It is well spoken。 And Elijah said unto the prophets of Baal; Choose you one bullock for yourselves; and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods; but put no fire under。 And they took the bullock which was given them; and they dressed it; and called on the name of Baal from morning until noon; saying; O Baal; hear us。 But there was no voice; nor any that answered。 And they leaped upon the altar which was made。 And it came to pass at noon; that Elijah mocked them; and said; Cry aloud; for he is a god; either he is talking; or he is pursuing; or; he is in a journey; or peradventure he sleepeth; and must be awakened。 And they cried aloud; and cut themselves after their manner with knives and lancets; till the blood gushed out upon them。 And it came to pass; when midday was past; and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice; that there was neither voice; nor any to answer; nor any that regarded。 And Elijah said unto all the people; Come near unto me。 And all the people came near unto him。 And he repaired the altar of the Lord that was broken down。 And Elijah took twelve stones; according to the number of the tribes of the sons of Jacob; unto whom the word of the Lord came; saying; Israel shall be thy name。 And with the stones he built an altar in the name of the Lord; and he made a trench about the altar; as great as would contain two measures of seed。 And he put the wood in order; and cut the bullock in pieces; and laid him on the wood; and said; Fill four barrels with water; and pour it on the burnt sacrifice; and on the wood。 And he said; Do it the second time。 And they did it the second time。 And he said; Do it the third time。 And they did it the third time。 And the water ran round about the altar; and he filled t
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!