友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

外国中短篇科幻小说1000篇 (第五辑)-第191部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  我起身走到卡车那里,解开托比的皮带。它高兴地跳了一大步,跃出了车厢。它摇着尾巴。嗅嗅地面,嗅嗅空气,就这样把我拉回妈妈和艾达身边。我劝服它坐在妈妈前面,它充分利用妈妈被绑住的机会,舔着她的脸。我经常好奇地想,这狗是否知道这就是妈妈。它看上去喜欢这个邋里邋遢的小个子女人,不过这些天来,这个人一直在它身边。而且在我看来,不知何故,它现在对她的是热情,与以往一向对妈妈的崇拜之情比起来,要低一挡次。也许它只是习惯了杰西卡。
  “我们想让你们移居托比身上。”艾达说。
  听到自己的名字,托比的耳朵竖了起来,并抬头看着艾达。
  杰西卡有一会儿没说话,然后她让妈妈柔和的老祖母的嘴唇抿成一条严厉的直线:“你想让我们移居狗里面?”她听上去难以相信。
  “你没听错。”艾达说。
  “你想要一个完整的文明,要我们的数十亿人,每个人都有明确的思想、希望和梦想,就这样被随随便便塞到另一个世界里去?你以为一代代的传统和深入人心的宗教和哲学,能被弃而不顾?你想我们会居住在狗里面?”
  “我想她明白了。”艾达说。
  “我们不会那样做的。”杰西卡说,“而且我们不会再进一步讨论了。”她闭起了妈妈的嘴巴,紧紧地合上妈妈的眼睛。
  “喂,等一等!”我喊着。
  “没关系,巴里。”艾达抓住妈妈的脚,狠狠地看了我一眼。
  我明白了。我抱住妈妈的上身,我们再一次把她翻过桥栏。有好一会儿,托比只是坐在那里,好像不能相信自己的眼睛,然后它跳了起来,把前爪搭在桥栏上,看着妈妈弹跳。
  这回我们把她拉上来,让她靠着桥栏杆时,我密切注视着她睁得大大的眼睛,希望能看到一点点妈妈的东西。一点也没有。很明显,我们最后彻底激怒了她的纳米人们。妈妈体内发生了大事。她的脸扭曲成可怕的怪相,她的两颊肿起来,她的双眼凸出来。她突然朝我们吐了一大股绿色的玩意儿。我们跳着躲开了。
  “她是我的。”这个声音是深沉的男声,一种可怕的魔鬼的声音,“你不能拥有她。”
  “啊,杰西卡,”艾达说着,摘下她的牛仔帽,用它用力打着妈妈脑袋的一侧,“我们也看过那些电影。
  如果你不正经一点,我们就把你再扔下去。”
  “你不知道你都做了什么,”杰西卡用她平常的声音说,“自从我们刚才谈过后,这里就有起义了。有人死了。听我说,艾达,巴里,有人死了。是每点每滴都和你们一样真实的人。是好人。你们怎么还能接着这样做?”
  “但你正在毁掉我们的妈妈!”
  我说道。
  “一个人,换来数十亿人的幸福!而且,她并没有被毁掉。”
  “这一个人是我们的母亲,”艾达说,“而且是你的麻烦之地。我们不会放弃的。妈蚂宁愿死去,也不愿变蠢。巴里,我们再把她扔下去。”
  “等等!”杰西卡说,“那不是真的。你刚才说的不是真的。你忘了,我们在这里面。我们有你们没有的信息途径,我们一直与荷莉谈话。
  我们不是怪物。荷莉是我们的母亲世界。”
  “那你为什么要让她变蠢?”艾达说。
  “不是蠢。”杰西卡听起来很真诚,但我可不相信,“是满足。荷莉是我们的母亲,但她也是我们需要引导的孩子,就像你塑造并引导你们自己的世界一样。”
  我本想告诉她一两件事,我们在塑造和引导我们自己的世界方面是做得如何之好。但突然之间预感,那也许会对我们不利。于是我没说话。
  “我们的解决办法是完美的。”
  艾达说,把手放在托比的两耳之间搔着,“总之,狗整天除了躺着又能做什么事呢?你们尽可以按照心愿,把它养得又肥又懒又蠢。”
  “那种事决不会发生。”杰西卡说,“我们永远不可能说服所有人。
  事实上,我们能说服的人几乎没有。
  如果你再把荷莉扔到桥下,你会在里面引发一场战争。我希望你仔细想一想。如果在你母亲的肺里有一场炮战,在她的胃里有一场徒手搏斗,在她的心脏里有一场剑战,那可不是一件好事。会有细胞损伤的。我们正在为我们自己的世界而战。你会为了你母亲而毁掉整个民族、整个世界吗?”
  “是的。”艾达马上说道。
  我很高兴我不用回答这个问题。
  我甚至想都不愿想这个问题。
  “那么艾达,如果你迫使我们的社会进入原始野蛮的状态,你又会做什么?”杰西卡说,“你觉得荷莉会喜欢一小队一小队的猎人在她的肝脏里游荡吗?”
  “如果她的意志是自由的,她就能管好她的肝脏。”
  “我们不会搬到狗里面。”杰西卡说,然后她就不响了。
  艾达抓住她的腿:“再来一次,巴里。”
  “但那些人怎么办?”我问。
  “闭嘴。”艾达放下妈妈的两腿,从后面的裤兜里拿出一条蓝格子的大手帕,擦去眼里的泪水。我闭上嘴,再次从胳膊下面抱住妈妈的身体。
  我们把她扔下去。这回,杰西卡甚至没有尖叫。
  只晃了几下,我们就把她拉了上来。艾达表情冷酷,我怕这整件事会失败。我知道杰西卡说得对,纳米人就像我一样真实,他们的一生就是几分钟。我了解,他们中的一些人正在死去。我们把妈妈翻过身。她看起来也像死了,但当我握住她的手腕时,我摸到了一下脉搏。艾达扶她坐起来,一遍遍轻轻地拍着她的脸。我溜到一边,从野餐篮里拿出一瓶苏打水,倒了一点在手里,然后朝妈妈脸上轻弹。没有反应。托比从我和艾达中间挤进来,又开始舔妈妈的脸。
  过了一会儿,杰西卡睁开了妈妈的眼睛。
  “变了这么多。”不知何故,杰西卡听起来很虚弱,气势也变弱了,“但有件事仍然确定。我们不会抛弃我们的世界。”
  艾达叹了口气。我希望她不会想着再把妈妈扔下桥。
  “我们提议和解。”杰西卡说。
  “我们听着呢。”艾达说。
  “我们提议让荷莉对她的生活有更多的控制。”杰西卡说,“我们梳理了她的记忆,找到了一系列我们觉得可以容忍的活动。举例来说,在舞厅里跳舞。”
  艾达的脸一下子变成了紫色。她的手握成拳,又松开成爪状,握紧又松开。当她开口时,声音生硬冷酷,给人的感觉仿佛是面对一条蜷曲着身子、随时准备向人发起攻击的眼镜蛇:“你是说,你要荷莉·凯楚博士,一个受人尊敬的物理学家和纳米科技的领军权威,一个博学而又充满活力、多少人在她面前觉得自愧不如、无地自容的女人,一个充溢着性感活力、几乎对所有人充满温柔纯洁爱心并坦诚相待的女人……”她跳起来大喊:“一个在激流冲浪、汽车攀岩、高空跳伞这类高危险高难度运动中焕发茁壮生命力的女人!你却要这个女人在舞厅里跳舞?!你是这么说的么?”
  “嗯,是的。还有别的事情。”
  “艾达,”我握住她的手,她看我时那不屑一顾的眼神,可以让任何一个男子汉吓得魂飞魄散,“让我试试。”我说。我以为她的回答会让我觉得自惭形秽,甚至可能会打我,但相反,她把手甩开,踩着重重的步子向她的卡车走去。托比和我看着她在车门上蹋出一个个大大的凹痕。当她停止大喊大叫并瘫倒在地上后,我转向妈妈,和杰西卡说话。
  “如果定一个协议,杰西卡,”
  我说,“那必须按照我们的条件。
  或者,如果你仔细考虑一下,它将按照妈妈的条件。你得学会遵守游戏规则,而不是把你们那套强加给你的世界。”
  “嗯,我们确实讨论过了这个清单。”
  “你们必须让妈妈出来,告诉你她想要什么。”
  “但是她都会干哪些事啊!”
  “你必须学会相信她。”我说。
  杰西卡没有回答,我突然不知如何是好。
  接下来必须怎么样,似乎很清楚,但我不知道要怎么样去说服纳米人。我感到有一只手搭在肩上,转头看到艾达蹲在我身边。
  “巴里是正确的。”艾达说,“你必须转向内部。你必须让妈妈照管外部的事情。
  你们没有对付外部事情的能力。我们可以不断地把你们扔下桥去,直到你们的社会彻底瓦解。如果你们剩下的人开始习惯蹦极,我们还可以做别的事情。读一下妈妈有关角斗士的记忆。”
  杰西卡让妈妈的眼睛眨了一会儿,然后她的头猛地扭向右边,好像被杰西卡打了。
  “看看超轻型飞机特技表演。”
  我说道,艾达的支持让我再次鼓起了勇气。
  杰西卡把妈妈的脑袋扭向左边。
  “还要继续说下去吗?”艾达问,“我们不会放弃的。”
  杰西卡让妈妈的肩塌下来。她叹了口气。
  “我们要试试你们说的办法。”
  她说,“我们会试试。但绝对只是试一试!”
  “没有条件。”艾达说。
  杰西卡转着妈妈的眼睛,转了很长时间,然后说道:“你赢了。”
  一丝微笑出现在妈妈脸上,笑意越来越浓,直到大声笑出来。
  “艾达!巴里!”她扯着绑在两手手腕上的绳子,“我就知道,我能指望你们两个。”
  我能看出,那是妈妈——身体被控制的一些方式让我确信,妈妈已在某种程度上掌了权——但有多大程度昵?我担心,那些纳米人会用一根短短的皮带拉着她。
  托比猛地跃过我的膝盖跳到妈妈那里。它舔着她的脸时,身子的后半部都在摇着,而且它没法克制自己的高兴之情,高兴得尿了我一身。我不知道艾达对此感觉如何,但一个真实到让一条狗撒尿的妈妈,对我来说是一个够真实的妈妈了。我靠近去,吻着她的脸颊。
  “把我解开。”妈妈说,忽左忽右
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!