友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

摩天楼的怪人-第66部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  他好像很习惯人家这样责问他了,便自己先做了解释。
  “洁,万一现在有人在里面,把闩的金属杆闩紧的话……”我非常害怕地问。
  “那就没有回到人类世界的方法了。”他一边站起来,一边很干脆地说着。
  就在这一瞬间,我的恐惧到达最高点,忍不住尖叫出声:“快打开那个缝隙!”
  可是洁却说:“如果里面有人留意门窗的动静的话,那么现在是关是开,其实是一样的。”
  我想想,洁这话说得没错,只好闭嘴了。确实,现在就先把它关起来的话,里面的人反而不会特地闩上金属杆。只好抱着这样的希望想了。
  洁在玻璃板上慢慢走着。他靠着墙,留意着脚下的情况。走到南端的墙壁角落后,他再度趴下来,战战兢兢地看着下面。我也戒慎恐惧地往他的旁边靠近。
  “很高吧?”我问。
  于是洁回头看我,说:“我知道这里很高。但是,我是在看别的东西。”
  “什么?什么别的东西?”
  他没有回答我,却从口袋里拿出手电筒,打开灯光,照着不断被小雨濡湿的黑色石头墙壁。灯光在墙壁上来来回回照着。
  “有了!”他说。
  “有什么?”
  “踏脚处。”
  洁说着,把手电筒收回口袋里,然后把左手伸进墙壁上部的带状装饰沟缝中,接着像是要把身体垂下去似的,慢慢移动自己的下半身。我吓得快昏倒了。
  接着,洁的腰部突然滑过被雨水打湿的玻璃角,他的整个身体都悬在半空中了。
  我吓得大叫:“洁!”
  “干什么?”整个身体垂在半空中的洁,竟然还这样回答我。我吓得直冒冷汗了。
  我再看一眼,发现他的左脚已经踩在窗户与窗户中间的希腊风石柱的凹缝上,身体的重量也慢慢地移到左脚上了。接着,他的右脚缓缓地移过去,用右手抓紧墙壁下方的狮子嘴巴后,松开了左手。洁的身体慢慢往下移动。
  “洁,我们非待在这种地方不可吗?”我还是大声地责问他。
  我想快点回到温暖的室内。
  “你想步上桑多利奇的后尘吗?我全身都湿透了,不想奉陪了!”
  “杰米,你认命吧!这件事情非我们去做不可。”洁说。
  “我们?你说我们?”我瞪大了眼睛说。
  “对,我们。”洁说。
  “反正你要小心一点!”我死心了,只好这么说。
  “我知道。”
  从玻璃的边缘往下看,通过洁身体旁边的雨滴,好像被眼下的地面吸进去一样地迅速落下。不过,雨滴大概也要花上一点时间,才能到达地面吧!毕竟这里是三十四楼的高空。
  走在潮湿的石头路面的行人,像针一般渺小,再加上此时是黑夜,所以几乎是看不见的。在路面上缓缓流动的车辆,因为动作较明显的关系,勉强可以看得清楚。
  洁右脚的脚趾踩着窗檐,将体重慢慢移到右脚上后,原本踩在石柱凹缝的左脚,便沿着石柱的纵向沟往下探,最后踏在狭窄的窗檐上。我觉得他的手心一定都是汗了。
  “啊!你真是一个疯子!你不要命了吗?我可不想参加你的葬礼!”我叫道。
  “那是你的自由。”洁说。
  “从来没有见过你这种人!你这种人竟然还能活到现在!我不陪你了!你可不要叫我跟你做同样的事情!”我绝望地喊着。
  “杰米,你仔细看我的动作,接下来就轮到你了。”洁抓着墙壁上的狮子嘴巴,在屋檐上慢慢移动,这么说着。
  我大约有二十秒钟因为惊讶而说不出话来。
  “什么?你刚才说什么?我?”
  “是啊!你。”洁不耐烦地说。
  “我不可能!”我大声地说。
  此时此刻,我很后悔自己是男人。如是我是女人的话,就可以哭着逃回室内了,但男人不能用这一招。
  “杰米,你马上就能明白了。你也试试看,就知道不是你看到的那么可怕。”洁说。
  “不要开玩笑!你看下面!我又不是马戏团的团员。”
  “但你是登山社的不是吗?把这里想成马特霍恩峰(Matterhorn )吧!”
  “我没有爬过那里!”
  “难道你总是爬相同的一座山吗?”洁说。
  听他这么说,我才惊觉自己好像真的是那样。通常登山家总是会挑战没有攀爬过的山,结束一个挑战之后,就会继续下一个挑战。
  “我又没有叫你走钢索,只有叫你做你能做的事情。马特霍恩峰比这里更高呢!”
  “这是什么话!就好像妈妈会说的话一样,不要去纽约!诺维奇(Norsich)是好地方,比纽约好多了。”
  “什么?那是哪里?”
  “诺维奇,是康乃狄克州的小城。虽然没有什么人知道那里,但是那里有古老的剧场,对演戏的人来说,能够在那里演戏,是人生无上的光荣。在秋天满月的日子里,商店衔的老板们会集合在一起,在那里演莎士比亚的戏剧。别小看他们,他们的戏是很前卫的,在他们戏里,哈姆雷特是女人。你一定无法想像,为那种小城市的居民写的剧本,变成当地报纸上的铅字之后,曾经给了我听有的满足感。啊,我为什么不乖乖听我妈的话就好了?那样就不必面对现在的危险了!我真是个蠢蛋!来纽约做什么?”
  “尽管后悔吧!杰米,你想整个晚上都待在这里吗?”
  “你刚才说马特霍恩峰?那里没有这么可怕的悬崖。这里是垂直的墙壁,马特霍恩峰不是。”
  “往下看的话,都是一样的。”洁冷冷地说。
  “喂,洁,明天不行吗?至少找一个没有下雨的日子。”
  “一定要下雨天的晚上才行。今天这样的晚上才安全。好了,轮到你了。”
  洁的左右手各靠着一头狮子嘴巴,站在窗户外面只有那一丁点的凸出处。他的脚下有无数的窗户。和数量多得超乎寻常的窗户比起来,贴着墙壁站立的洁虽然显得十分渺小,但也让人感觉到他鲁莽的行为与疯狂的举动之下,那股不畏惧鬼神的不逊精神。
  我觉得人类是不可以做这种事的,因为这是鸽子或老鹰等在空中飞的动物,才能做的事情。而且就算是它们,也不能飞到这么高的地方吧!
  “小心点。你现在明白我为什么说‘因为是你,我才会邀请你一起去’了吧?”
  确实明白了。但是,我现在已经没有心情跟他抬杠。既然觉悟到根本逃不了这一关,我只好看着墙壁的上方或窗户的上面,找找看有没有带状的横条装饰物。
  “那里有凹缝吧?”洁说。
  如他所说的,我看到像凹缝的地方了,便试着把手伸出去摸摸看。
  “这个吗?有了。”
  “左手伸进去那个凹缝,抓紧,然后身体再慢慢下来。”
  “知道了。右手呢?”我说。
  “右手也一样,先抓住柱子上的装饰。身体下来了以后,左脚往左边的柱子移动,找到柱子中间的踏脚处之后,稳稳站好。”
  虽然我是真的生气了,却还是照着他说的做了。当我的身体从玻璃箱上滑下来,站在离地面三十四楼高的屋檐的那一瞬间,我忍不住想夸奖自己的心脏竟然这么有力。
  “很好。现在,用左脚的脚趾去找石柱中间的凹缝。”
  我举起左脚,慢慢照着洁的指示做。
  “真的有那样的凹缝吗?”
  “再往下一点点,柱子后面的四英寸下面,正好有一个踏脚处。先用脚趾滑过去找。慢慢来。”
  “你刚才不是叫我快点来吗?”我吼道。
  我努力发挥我的攀岩经验。大学时期,我曾经在室内的人造岩壁上练习过好几次攀岩。水泥做的人工岩壁上的手攀处和踏脚处,和这栋摩天楼墙壁上的缝隙一样窄小,那时我反覆地练习用手指抓手攀处,上上下下岩壁好几次。老实说,没有做过那种训练的人,根本无法在冷冷的雨夜里,攀附在摩天楼最高处的墙壁上。
  但是,训练的时候,身体是系着绳索的,万一失败掉下来,还有绳索的保护,可以吊在半空中;安全着地之后,还可以和同伴聊天。但这里不行,一旦失败,就是被送到殡仪馆的命运。
  “有了。”我说。鞋尖碰到洁说的踏脚处了,我的身体终于稳住了。
  “好,然后把身体的重量挪过去……”
  我慢慢把身体的重量移到左脚上,这才摆脱垂在半空的状态,我的心情也获得百倍的安心感。
  “轻松多了吧,杰米?不过还是要谨慎一点,潮湿的石头是很滑的。多花点时间慢慢过来没关系。万一你掉下去了,我可没有救你的办法。”
  “所以你自己去就好了呀!”我又大声说。
  “跨过来!”
  “不要撞坏了,那可是奥森·达尔马吉的贵重骨董!”
  洁的指示一个接一个。
  “很好,杰米,就是那样。接着松开右手,找寻墙壁下方的狮子头。”
  “狮子头?这回是狮子头吗?”我说。
  “对,狮子的头。”
  “随便什么都好,这里没有任何可以遮避的地方吗?没有不会被雨水濡湿的踏脚处吗?”
  “动作慢一点没关系,花多少时间在这个步骤上都可以。要小心。”
  “找到了!找到狮子头了。”
  “我没说错吧?”洁说。
  “总之又不是你的头。墙壁上还有什么东西?”
  “现在,把右手伸进狮子的嘴巴里,然后抓住。”
  “抓住?抓住什么?”
  “把手伸进狮子的嘴巴里。杰米,狮子的嘴巴里有把手。”
  “把手?”
  我依言把手伸进狮子的嘴巴里,用手指摸索着里面。狮子的嘴巴里有高高低低的构造,当我的手指往下弯曲时,果然碰触到附着在嘴巴深处、像把手一样的东西。
  “真的有把手!你怎么知道这里面有把手?”
  “轻松多了吧?抓紧把手之后,就可以松开左手了。慢慢来。”
  “喂,我问你,你怎么知道这里有这种机关?”
  “推理的。”他说。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!