友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

遗失的云朵:剩圣女回归-第23部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    “mylord,hi,howareyou?eventhoughwehavemetlastnight,ihopethatyouwillbehappytoseemeagain。firstofall,shouldyouweletoa?afterthat,iwillsolveyourdoubt,forexample,thedeathdreamyouhavemadejustnow。areyouied?主人,你好,你好吗?即便我们昨晚见过面了,不过我希望你仍旧很欢喜地见到我。首先,你是不是应该欢迎我来到中国?然后,我会为你解惑,例如刚才你做的死亡的梦。你有兴趣吗。)”

    因为回到家里了,而且是在自己的房间,所以于素芸才卸下心房,把圣甲虫放在枕头边。没想到这大神竟然自己跳出来蹦跶了!你妹的,半夜三更出来想吓死人吗?而且是在自己刚刚做了一个噩梦惊醒后!蹦跶你个蹦哒!还说要我欢迎你来到我的祖国?

    不过,最终于素芸还是慢慢地平息了自己这道无名火,只见她吐了一口气后,让自己勉强笑得自然一点地说:

    “ofcourse,dearpharaoh,weletomytry——a。hopeyouloveit。sonowdoihavethehonortohearyouranswer?当然,亲爱的法老,欢迎您到我的国家——中国。希望您爱上它。所以现在我有这个荣幸听您的答案吗?)”

    于素芸拿出她笑得人畜无害的甜笑恳求着埃及法老图坦卡蒙,这逗比。

    “bytheway,thisiswhatyoushouldtalktome。don’tbeafraid,youshouldfeelrelax。ok,let’sgettothepoint。actuallythedreamismadebymeandmaybeyoumakeyourspritleaveyourbodylikethat,isitagoodidea?好了,这才是你应该对我说的话。不要害怕,你应该感到轻松。好的,让我们直奔主题。实际上你所看到的梦境是我变化出来的。也许你能像梦境中的你一样跳下楼去,让你的灵魂出窍。你说这是不是一个好主意?)”这埃及法老图坦卡蒙说得风轻云淡,似乎我跳下楼去就一了百了,不用死去一样。

    “er”于素芸听了他的话,感觉自己在听一千零一夜里的故事一般无二,真的是天方夜谭!他还能制造梦境出来?太神奇牛逼了吧?他真的有这个能力吗?

    “don’tuseyourmindtomeasuremypower!eventhoughmanyyearspass,icouldstillusemymagicalpowers。haveyouheardthecurseofmytombi?theinscriptionsareasfollows:

    1。whodisturbspharaoh’ssleep,deathwillspreadhiswingsuponhishead。

    2。anyonewhoehistombureheart,iwillchokehimbythenecklikeabird!

    thehowardcarter’steamfoundmytombin1922andtheydidn’tbelieveaboveinscriptions。andinsistedonlookingintomytomb。theyclosedthedoorandhidtheentrance。sostupid!whentheyopehedoor,isawthemahemagic!

    allpeopleexcepthowardcartermustdiebecausetheyweregreedyformytreasureandevenmygoldmask!

    soafterthat,thecarter’steambegantofallillalongaftertheirdiscovery。it’stheirretribution,theydeservedit!

    regardingthehowardcarter,whydon’thedie?ijustlefthimtoletthoseedtogetintomytombknowwhatitwouldbelikeiftheypersisted!ifyourpartnersalldied,youwouldbeafraidandguiltyallthroughyourlife!ahhaha

    however,howardcarterdiscoveredthisscarabandbroughtithome。afterwards,itwasstolenbytheholyman。theoneyousawinbali!anyway,it’sallace。

    (不要用你的思维来衡量我的力量!即使这么多年过去了,我依然能动用我的神奇力量。你听过埃及法老陵墓里的诅咒吗?那墓碑上的诅咒铭文如下:

    1。谁扰乱了法老的安眠,死神将张开翅膀降临他的头上。

    2。任何怀有不纯之心进这坟墓的,我要像扼一只鸟儿一样扼住他的脖子。

    那个霍华德•卡特的团队在1922年发现了我的坟墓,他们不相信以上的铭文。还有他们坚持要深入探查我的陵墓。他们关上门并隐藏了陵墓入口。愚蠢的人类!当他们打开门的时候,我看到他们了并对他们使用了神奇力量!

    除了那个霍华德•卡特,所有人必须死!原因是他们对我陵墓里的财富,甚至是我的黄金面具起了贪婪之心!

    所以之后在他们的搜寻后的没多久,卡特团队成员开始生病和连续死亡。这是他们的报应!他们活该!

    至于那个霍华德•卡特,为什么他没死?我只是留着他让那些寄予希望进入我的陵墓的人知道:如果你们坚持,这就是进入我的陵墓的下场!如果你们的伙伴都死了,你将会一辈子感到害怕和内疚!啊哈哈

    尽管如此,霍华德•卡特还找到了这块圣甲虫并带回了家。后来,它被一个圣徒偷走了。那人就是你在巴厘岛见到的那个!不过,一切都是机缘巧合吧!)”埃及法老图坦卡蒙一脸阴险地笑着,眼神冰冷,对自己陵墓被侵入感到无比的憎恨。

    “really?it’ssoterribleandsobadofgraverobbers!idon’tthiherightthing。however,theyshouldbepuhelaw,notyou。

    onemorething,thethiefisthebigbrotherofholymaninsteadoftheholyman。真的吗?盗墓者真可怕和真坏!我不觉得他们在做对的事情。尽管如此,他们应该接受法律的惩罚而不是您。

    还有一件事,那个偷走圣甲虫的贼是那个圣僧的大师兄,而不是那个圣僧。)”

    “hey,don’tyouesehaveasayingthatthewickedhavetheirownevilpeopletogrind?theydeserveit,right?whatisaidisalwaysthetruth,don’ttrytochallengeforit!嘿,你们中国人不是有一句话是——恶人自有恶人磨吗?他们罪有应得,不是吗?我说的话从来就是真理,不要试图挑战!”说完,埃及法老图坦卡蒙这道虚影准备自行回到圣甲虫里。

    “pleasewaitamoment,ihaveohingtodiscusswithyou。i’mgoingtoputthescarabintoaplasticbagtomakeiteasierformetowear。doyouagree?请等一下,我有一件事想与你商量一下。我打算用一个塑料小袋把圣甲虫装进去以方便我佩戴起来。你同意吗?)”

    “what?what?what?(什么?什么?什么?)”埃及法老图坦卡蒙听后,顿时火冒三丈,给人一种他身上有一股火气往上涨的感觉,那道虚影如闪电般发出耀眼的光芒,整个屋子都笼罩在狂风暴雨之中。
150727 。
150727
返回目录 上一页 回到顶部 4 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!