友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
印加帝国的覆灭-第95部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
印卡王马上意识在这种大敌当前之时,实在不该让穆查尔酋长离开自己,因为有他在自己的身边,不但有人给他当参谋,而且也让他心里感到踏实。
于是,他便朝巴巴拉·帕尔卡王公问道,“基多人正在渡河,你说我军该如何行动?”
帕尔卡王公想了想说,“不如派一支大军冲杀过去,一面可以将渡河的基多人灭掉,而且还可将未渡过河的基多人拦在河对岸。”
印卡王也觉得这个注意不错,但他又说,“此处距阿普里马克河还很远,怕等印加大军去到那里,基多人已经渡过了河。”
王公说,“阿普里马克河向来以河宽流急著称,如果没有十分大的木筏和非常有经验的渡河人,要渡河是十分危险的。我想此处离阿普里马克河也不过一百多公里的路程,派大军急行军不到一天就能赶到那里。”
华斯卡尔觉得此计可行,便马上把卡拉西比巫士召来,让他给卜算一下。巫士卜算片刻,连忙摇头说,“不可不可,若大王派大军赶到河岸时,基多人早已渡过了河,守在高高的河岸上以逸待劳,使我疲惫之师孤军奋战,势单力薄,且无险可守。不如使我军集中兵力,在此地严阵以待,迎战远路赶来的基多人。”说到这里,卡拉西比巫士又说,“再说,我方有数百神像为大王和库斯科大军保佑。基多人此次进犯,无疑是自寻死路。”
华斯卡尔一听卡拉西比巫士的话,觉得巫士的话也有道理,便说,“那我们还是在这里等着让基多人为我们送死来吧。”说着,便问卡拉西比巫士,“祭祀一事准备怎样?”
巫士说,“尊贵无比的大王,一切都已准备就绪,王公和大臣们都在等着你参加祭祀呢。”
于是,华斯卡尔大王带着众多的王公和随从跟着卡拉西比巫士上到了旁边的一座小山上。小山虽不算多高,却位于平原中部的边沿,可以居高临下地观望到整个平原地带。小山之上有一片平地,地上摆着数百个大大小小的神像。这些神像大多是石雕的,也有木制的;大的有一人多高,小的却只有巴掌那么大。这些神像被摆成了一个很大的圆形,而且面部都朝着对面的平原。
在神像的四周,整整齐齐地站满了衣着华丽的王公大臣和身着军服的高级军官。他们神情虔诚而庄重,等待着大王的到来。见大王来到了他们的面前,便一起跪下,屈身伏地,齐声道,“大王万岁。”
华斯卡尔扬了扬手,表示让大家起身。然后,对大家说道,“阿塔瓦尔帕王子谋反叛乱,已为天下国民所唾弃,所讨之。为了摆脱孤立的困境,他已派基斯基斯和查尔库奇马两位统领率八万大军前来进犯,现已渡过阿普里马克河,要在我们眼前这片基派潘平原上与我库斯科大军一决死战。在这种危急时刻,各省区的官员立刻行动起来,积极地招募动员,百姓们也都放下了农具,拿起了武器,来到了库斯科。所以,我们现在已有八九万士兵,还有数万士兵正在赶往库斯科的途中。”说到这里,大王又说,“而且,我们还有我们面前的数百具神像前来助阵保佑。这些神像都是从库斯科近百里之内的地区聚集而来了。有了它们的助阵与保佑。我们就能借助神的力量,把基多人彻底地打败和消灭。”等印加大王的话刚落音,整个小山上便响起了“大王万岁”的呼声。
接下,卡拉西比巫士开始主持祭祀。他先是念念有词地咕道了一会,然后,大声说道,“愿诸神保佑,让我们的库斯科大军所向无敌,旗开得胜;让我们的大王重新获得本该属于他的基多诸省。同时,也愿诸神痛恶和惩处万恶不赧的叛逆者阿塔瓦尔帕,让他和他的军队被神灵和世人所唾弃,被英勇无比的库斯科大军生擒和毁灭。”
于是,所有的人都祈祷着说,“愿神灵显灵保佑吧!”
第一百五十二章。大军渡河()
黄金帝国的覆灭(长篇小说)(上卷)《血色夕阳》张宝同
基多军队在查尔库奇马统领和基斯基斯王公的带领下,在钦博拉索下的山口平原大败以穆查尔酋长带领的四万印加大军之后,一种乘胜追杀过来。而印加人只顾望风而逃,却忘记了在逃离的险关和隘口上安排一些官兵把守,阻止基多人追击。所以,基多人攻占图梅班巴城后,对图城进行了报复性地血洗和屠城,然后,又挥师南下,继续追击印加逃军和攻占库斯科城。这些基多的数万大军只是在围剿逃往纳普岛上的印加人残余部队时遇到点麻烦,耽搁了些时间,之后,便日夜兼程,马不停蹄地一路南下,然后在卡哈马卡稍做休整,便乘势而下,长途奔袭,直逼库斯科京城。
但是,奇怪的是,在通往库斯科的一千五百公里的沿途中,几乎是崇山峻岭,道路险恶,有些地方可以说一人当关,万夫莫开之险关隘口,只要派上数量不多的军队把守,就能挡住基多军队的通行,就能为印加大王争取足够的时间从全国各地调集军队。
可是,在从基多通往库斯科的王室行军大道上,非但几乎没有一兵一卒在把守,而且建在道路两旁的粮仓、住房和物质仓库也丝毫没有遭到破坏,可以说为基多大军的乘胜追击提供了非常便利的条件。所以,基多大军几乎没遇到什么困难,便从卡哈马卡沿着王室大道直接到达了阿普里马克河的渡口。
阿普里马克河是亚马逊河的第一大支流,长达960公里,从海拔5200米的奇尔卡雪山流下,穿行于东、西科迪勒拉山脉之间的狭长高原。河流在库斯科以西130公里处穿过阿普里马克峡谷出东科迪勒拉山脉,沿坡麓下行,至阿塔拉亚,与同出秘鲁南部安第斯山区的乌鲁班巴河汇合。
这条河可谓是山高岸陡,河流湍急,落差显著,瀑布密集,本应该成为通往库斯科的一道天然的屏障,但是印加人却放弃了这种机会。
到达阿普里马克河渡口时,基多人以为印加人肯定在此设置了埋伏或是要进行阻击,至少不可能让基多人轻意地渡河。但是出他们所料的是,整个渡口仍跟平时一样,根本无人看管。而且就连河流上的索桥都没有毁坏。
夕阳晚照之时,太阳已经停在了西山上,一座百米长的索桥静静地沐浴在残阳的余辉中,桥下是数百米深的河谷,滔滔的河水发出着惊魂般的巨响。一股股冷风开始从河谷中呼呼地吹来,让人感到阵阵的凉意。
据说最先在阿普里马克河上建桥的是印加第五代国王卡帕克·尤潘基。他在出兵西征途经宽阔的阿普里马克河,印卡王命令建造桥梁以供大军通过。为此,他请教了几位印第安人的能工巧匠,画出图样,吩咐照图建造。建造这种桥时,要收集大量柳条。柳条品种较多,细长柔韧。用三股单根柳条编成与轿的长度一样的柳索,用三条三股的柳索编成九股条的柳条,再用三条九股条的柳索编成二十七股的粗柳索,再用它编成更粗的柳索。如此不断增加股数。柳索越来越粗,直到跟人体一样粗或者更粗为止。这样的粗柳索一共编五条。由印第地安涸水或乘筏运到河的对岸。
这些印第安人身上系一根细绳,细绳拴着一根粗绳,粗绳像野生苎麻枝杈一样粗,把一条柳索用这种粗绳拴住,由许多印第安人拉,直到从这一岸拉过去为止。五条柳索都拉过去后,放在两座高大的墩子上。在能够找到适宜裸露的生岩石的地方,就用它当作桥墩。在找不到适宜生岩石的地方,就用像它一样坚硬的石料作成桥墩。而阿普里马克河上的大桥,一座桥墩用的是生岩石,另一座用的是石料。桥墩中空,成凹形,两旁形成坚实的墙壁。每座桥墩两墙之间凹空处横穿着五六根粗如牛身的横梁,按次序和尺度摆成梯子形状。把每条粗壮的柳条在每根横梁上绕上一圈,以使索桥紧张有力,不会因本身的巨大重量而松驰下垂,但不论拉得多么紧,它总是要松成弓形,越往中间越低,越往两边越高,只要风力稍微大一些,就会来回摆动。
放上三根粗实的柳索作桥面,另外两根用作两侧的桥栏。作桥面的柳索上面,依次横铺着粗如手臂的细木,形成大笸箩的样子,宽度与桥一样,放置细木是为了保护柳索,以防很快断裂,铺好后跟柳索紧紧绑在一起,细木上再依次铺放捆好的树枝,这是为了牲畜蹄子有处落脚,不致滑倒。从下面当桥面的柳索到上面当桥栏的柳索之间,交叉地编上许多树枝和细木棍,捆绑结实,形成与桥同样长度的墙壁,这样人行畜走就安全无虞了。
阿普里马克大桥是印加帝国中的所有桥中最长的,约有二百步长。为了使大桥一直保持良好状态,所有桥梁每年必须翻修,由附近各省派专人出工出料。
桥头两边各有一个桥头堡,是供守护大桥的人居住的。里面有守桥人的住处,还有一个粮仓。粮仓里装满了玉米。因为每个要从桥上通过的人都要向守桥的人交上两碗玉米作为过桥费。因为见到基多大军的到来,守桥人早就跑得无影无踪了。而索桥既没有被烧掉,也没有被毁坏。
查尔库奇马带着一队士兵来到了索桥前,朝着桥对面望了一会,看对面的山上闪着夕阳的光亮,十分地静谧安详,就命令一支精锐小队过桥。因为索桥的载重量有限,过桥必须要一个人一个人地通过,而且索桥在空中摇晃得非常地厉害,但这些身经百战的士兵们却跟走平路一样,很快就走到了桥对面。统领让传令兵呼喊着让过桥的士兵到附近的山上察看有没有印加人埋伏在附近。过桥的士兵在附近看了好一会,便回话说没有印加人的伏兵。于是,查尔库奇马就命令士兵们从桥上过河,然后占据河对岸的码头,好通过木排和木筏组织士兵进行渡河。
第一百五十三章。决战厮杀()
黄金帝国的覆灭(长篇小说)(上卷)《血色夕阳》张宝同
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!