友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

圣经新约(中英对照)-第99部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


1:5约翰是用水施洗。但不多几日,你们要受圣灵的洗。
For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence。
1:6他们聚集的时候,问耶稣说,主阿,你复兴以色列国,就在这时候吗。
When they therefore were e together; they asked of him; saying; Lord; wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
1:7耶稣对他们说,父凭着自己的权柄,所定的时候日期,不是你们可以知道的。
And he said unto them; It is not for you to know the times or the seasons; which the Father hath put in his own power。
1:8但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。
But ye shall receive power; after that the Holy Ghost is e upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem; and in all Judaea; and in Samaria; and unto the uttermost part of the earth。
1:9说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。
And when he had spoken these things; while they beheld; he was taken up; and a cloud received him out of their sight。
1:10当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说,
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up; behold; two men stood by them in white apparel;
1:11加利利人哪,你们为什么站着望天呢。这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。
Which also said; Ye men of Galilee; why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus; which is taken up from you into heaven; shall so e in like manner as ye have seen him go into heaven。
1:12有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet; which is from Jerusalem a sabbath day's journey。
1:13进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得,约翰,雅各,安得烈,腓力,多马,巴多罗买,马太,亚勒腓的儿子雅各,奋锐党的西门,和雅各的儿子(或作兄弟)犹大。
And when they were e in; they went up into an upper room; where abode both Peter; and James; and John; and Andrew; Philip; and Thomas; Bartholomew; and Matthew; James the son of Alphaeus; and Simon Zelotes; and Judas the brother of James。
1:14这些人,同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意的恒切祷告。
These all continued with one accord in prayer and supplication; with the women; and Mary the mother of Jesus; and with his brethren。
1:15那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,说,
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples; and said; (the number of names together were about an hundred and twenty;)
1:16弟兄们,圣灵藉大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。
Men and brethren; this scripture must needs have been fulfilled; which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas; which was guide to them that took Jesus。
1:17他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。
For he was numbered with us; and had obtained part of this ministry。
1:18这人用他作恶的工价,买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong; he burst asunder in the midst; and all his bowels gushed out。
1:19住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话,给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue; Aceldama; that is to say; The field of blood。
1:20因为诗篇上写着说,愿他的住处,变为荒场,无人在内居住。又说,愿别人得他的职分。
For it is written in the book of Psalms; Let his habitation be desolate; and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take。
1:21所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,
Wherefore of these men which have panied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us;
1:22就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。
Beginning from the baptism of John; unto that same day that he was taken up from us; must one be ordained to be a witness with us of his resurrection。
1:23于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴又称呼犹士都的约瑟,和马提亚。
And they appointed two; Joseph called Barsabas; who was surnamed Justus; and Matthias。
1:24众人就祷告说,主阿,你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你所拣选的是谁,叫他得这使徒的位分。
And they prayed; and said; Thou; Lord; which knowest the hearts of all men; shew whether of these two thou hast chosen;
1:25这位分犹大已经丢弃,往自己的地方去了。
That he may take part of this ministry and apostleship; from which Judas by transgression fell; that he might go to his own place。
1:26于是众人为他们摇签,摇出马提亚来。他就和十一个使徒同列。
And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles。


新约  使徒行传(Acts)  第 2 章 ( 本篇共有 28 章 ) 7上一章 下一章8 目录
2:1五旬节到了,门徒都聚集在一处。
And when the day of Pentecost was fully e; they were all with one accord in one place。
2:2忽然从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子。
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind; and it filled all the house where they were sitting。
2:3又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire; and it sat upon each of them。
2:4他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才,说起别国的话来。
And they were all filled with the Holy Ghost; and began to speak with other tongues; as the Spirit gave them utterance。
2:5那时,有虔诚的犹太人,从天下各国来,住在耶路撒冷。
And there were dwelling at Jerusalem Jews; devout men; out of every nation under heaven。
2:6这声音一响,众人都来聚集,各人听见门徒用众人的乡谈说话,就甚纳闷。
Now when this was noised abroad; the multitude came together; and were confounded; because that every man heard them speak in his own language。
2:7都惊讶希奇说,看哪,这说话的不都是加利利人吗。
And they were all amazed and marvelled; saying one to another; Behold; are not all these which speak Galilaeans?
2:8我们各人,怎样听见他们说我们生来所用的乡谈呢。
And how hear we every man in our own tongue; wherein we were born?
2:9我们帕提亚人,玛代人,以拦人,和住在美索不达米亚,犹太,加帕多家,本都,亚细亚,
Parthians; and Medes; and Elamites; and the dwellers in Mesopotamia; and in Judaea; and Cappadocia; in Pontus; and Asia;
2:10弗吕家,旁非利亚,埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进犹太教的人,
Phrygia; and Pamphylia; in Egypt; and in the parts of Libya about Cyrene; and strangers of Rome; Jews and proselytes;
2:11克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说神的大能作为。
Cretes and Arabians; we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God。
2:12众人就都惊讶猜疑,彼此说,这是什么意思呢。
And they were all amazed; and were in doubt; saying one to another; What meaneth this?
2:13还有人讥诮说,他们无非是新酒灌满了。
Others mocking said; These men are full of new wine。
2:14彼得和十一个使徒,站起,高声说,犹太人,和一切住在耶路撒冷的人哪,这些事你们当知道,也当侧耳听我的话。
But Peter; standing up with the eleven; lifted up his voice; and said unto them; Ye men of Judaea; and all ye that dwell at Jerusalem; be this known unto you; and hearken
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 5 7
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!