友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
爱那么短,遗忘那么长-第16部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
俜⒌姆ü俸团闵笸胖邪喝蛔吖ァK炎约合胂蟪晌思涞晾椿鹬值钠章廾仔匏埂!�
在法庭上,他发挥他汪洋恣肆的口才为这段〃不敢说出名字的爱〃辩护:
这种在本世纪内不敢让人知其姓名的〃爱〃,是一位长者对一个青年的一种伟大感情。比如像大卫和约拿单之间存在的感情,比如柏拉图把它当做他哲学的基础的感情,又比如可以在米开朗基罗和莎士比亚的十四行诗中见到的感情一种深沉的、精神性感情,它既纯洁,又极完美;在它的支配下,才产生出像米开朗基罗和莎士比亚创造出的那样的伟大的艺术品,以及我的那两封信。
尽管如此,它在本世纪仍被误解被误解到如此地步。由于这种误解,我才身处眼下这种境况。
它是美的,它是优雅的,它是最为崇高的感情。而且,只要年长者拥有才智,而青年又拥有生命的欢乐、希望和欢闹,它就不断地在年长者和青年间存在着。
尽管如此,世人却无法了解。世人对它大加嘲笑,有时甚至由于它还把人送上颈手枷。
尽管他的口才仍然不比沙龙上讽刺浅薄妇女的言论逊色,可是上流社会对他〃违反自然的爱〃已经出离愤怒了。
他被判服苦役两年。
1895年,他被换上灰扑扑的,他最讨厌的、没有品位的囚服,在一个大雨滂沱的天气里,被押送进雷丁监狱。
这一次,换作下等人来围观他,雨中,他流下生平不多的眼泪。
一夜之间,他从天堂掉进了地狱。人生的繁华瞬间成了苍凉。
他的文友立刻离开了他,他的妻子不得不带着两个儿子远走意大利,隐姓埋名。
几年前,他在那篇让自己流了泪的童话《自私的巨人》里曾经这样写道:
巨人向窗外看,发现在园子最远的角落,树上已经开满白花,树下站着他所爱的那个小男孩。巨人很高兴地挨近小孩,他发现孩子的掌心和脚背上有两个钉痕。巨人大叫:
谁敢伤害你?孩子说: 这是爱的伤痕啊。
第35节:王尔德:低到尘埃里的花(3)
是的,他的入狱,他的后半生贫困交加,他的人生突然的转折,在他看来都不是他人对他的伤害,这是爱带来的伤痕,这是爱的代价。这样的伤痕是一个准备去追求至爱的人,早就应该知道的。
看了《快乐王子》,有人会问,王子为什么要把自己的宝石、金子送给别人,最后自己心碎而亡?小燕子为什么要留下帮助小王子,而失去去温暖的非洲过冬的机会,最后死在这个没有人知道他的城市?在王尔德看来,这不需要理由,爱不需要理由,付出不需要理由,这是心甘情愿的,就像安妮宝贝说的:
〃有些事情是可以遗忘的,有些事情是可以纪念的,有些事情能够心甘情愿,有些事情一直无能为力。〃
就像他为了波茜而入狱。
监狱外面,他的波茜依然白日放歌还纵酒。王尔德却做着苦刑犯人的活儿,一连几个月把废弃的粗麻绳撕成一绺一绺的麻经子,弄得指甲都劈裂了,再不就是毫无意义地把沉重的石头从一个地方搬到另一个地方。他倒在冰冷的地上,从此留下了致命的耳疾。他不会擦皮鞋,也懒得梳理自己的妆容。当有朋友来看他时,他总竭力用红手帕掩住面孔,遮住没剃过的脸颊上的污秽。
有一天,他的妻子来看他。
面对这个善良美丽、被他深深伤害过的女子,他满心歉疚。爱上一个男人,是他的本性,他试图让她了解这一点。
她了解,从他愿意为波茜入狱那一刻她就明了了。
她愿意原谅他,因为她懂得了他。
等他出狱的时候,妻子已经死了。
他,来到康斯坦丝的坟上,献上了一束花。墓碑上依然写着: 王尔德妻子之墓。她依然是他的妻。
他失去了两个儿子的监护权。孑然一身。
再看前方,有一个金发飘飘的美少年向他走来。先是迟疑,然后两个人终于拥抱在一起。
牢狱也没能把他们分开。王尔德说过:
〃世界尽在我的掌握中,可是我却把握不了对你的感情。〃为了不可抗拒的内心召唤,他已经抛弃了美好的家庭,良好的社会地位,似锦的前途,以及自尊。明知道前面是深渊,是迷宫,他也一直走下去,走下去。
他在童话《夜莺与蔷薇》里,这样谈论爱情:
因为不管哲学是怎样地聪明,爱情却比它更聪明,不管权力是怎样地伟大,爱情却比它更伟大。爱情的翅膀是像火焰一样的颜色,他的身体也是像火焰一样的颜色。他的嘴唇像蜜一样甜,他的气息香得跟乳香一样。
可惜,三个月后,他们分手了。或许两年牢狱生活之后的王尔德已经是一个老人了,他的身心都受到极大的摧残。他是认了真的,可是对于波茜呢?只不过是一场春梦,是青春期的一次放纵。在波茜的后半生,他把自己一生的不幸都归结于王尔德对他的引诱,他用仇恨和无尽的诉讼度过了没有王尔德的后半生。
听说波茜酷似古希腊神话里的美少年阿都尼斯,然而他死的时候却丑陋不堪,满脸皱纹和怨气,肥胖臃肿,让人不禁想起王尔德传世杰作《道林·格雷画像》里的道林·格雷。他死的时候,人们看见画像上的他依然青春美貌,而躺在地上的死人却衰老丑陋得像魔鬼。
王尔德后来隐居在巴黎,1900年11月30日死于一家廉价的小旅馆,终年46岁,身边没有亲人。他写道: 像亲爱的圣方济一样,我与贫穷结缘,婚姻并不如意。
波茜死于1945年。在没有王尔德的世界上,他又痛苦地度过了45年。
Oscar Wilde
奥斯卡·王尔德(1854~1900),英国唯美主义艺术运动的倡导者,著名的作家、诗人、戏剧家。生于一个家世卓越的家庭,是家中的次子,全名为:奥斯卡·芬葛·欧佛雷泰·威尔斯·怀尔德(Oscar
Fingal O〃 Flahertie Wills
Wilde)。他的父亲威廉姆·怀尔德爵士是一个外科医生,他的母亲是一位诗人与作家。他就是我们小时候熟悉的《快乐王子》的作者,其剧作《温德密尔夫人的扇子》在1924年由剧作家洪深改编成话剧《少奶奶的扇子》在上海公演,一时好评如潮。
第36节:兰波:履风而行的男子(1)
13。 兰波:履风而行的男子
Es tan corto el amor; y es tan largo el olvido。
我曾被彩虹罚下地狱,
幸福曾是我的灾难,我的忏悔和我的蛆虫:
我的生命如此辽阔,不会仅仅献身于力与美。
阿尔蒂尔·兰波《地狱一季》
1854年10月20日,阿尔蒂尔·兰波出生在法国香槟区夏尔维尔市的贝雷戈瓦大街。他的父亲长期服役在外,喜欢冒险,在兰波6岁时离家出走;母亲呆板冷漠。这个被〃缪斯的手指触碰过的孩子〃,从14岁开始写诗,到19岁完成《地狱一季》,短短的5年时间就完成了作为一个伟大诗人的全部作品,实现了他在文字上〃我愿成为任何人〃的狂想。
在所有的文学天才中,兰波无疑属于最有光芒、最神秘、最疯狂的一个。
〃告诉我,什么时候才能把我送到码头?〃
已经快要死去的兰波说。
他已经十几年没有回到法国了。
他雇了16个非洲黑人把他抬到海边,他的仆从绑了一个担架,他们昼夜兼程地往码头上赶。
他的腿里有一根小刺,后来导致了致命的癌症。
1891年5月9日他从埃塞俄比亚回到法国。5月27日,兰波做了右腿的截肢手术,然而这还是没能抑制癌细胞的扩散。同年11月10日,兰波在马塞医院逝世,享年37岁。
临死的前一天,兰波对妹妹说:
〃已经是秋天了。是离开的季节。走吧。我需要太阳。太阳会治愈我。〃
最后一天,他还口述了一封信,写给轮船公司,订了一张去非洲的票。他太想要太阳了。
他忍受不了停顿,他需要不停地漂泊。哪怕是在失去腿以后,这个履风而行的男子,这个灵魂充满不安的诗人,他一刻都不想停下来,只想向前,向前!
〃告诉我,什么时候才能把我送到码头?〃
据说,这是兰波的遗言。据说,他生前的同性恋伴侣、诗人魏尔伦在兰波死后,失魂落魄地穿梭于当年他们疯狂地抛洒青春的街道,口中总是念着兰波的遗言:
〃告诉我,什么时候才能把我送到码头?〃
传说中有一种鸟,它没有脚,它只有不停地飞,停下来的时候也就是它死亡的时候。这种鸟像极了兰波。
从来没有一个人像他那样将短短的37年截然分成两段:
前一段他是举世无双的天才诗人,是一个狂乱地爱着的人;后一段他彻底否定了自己的诗歌和诗人的身份,他到处去流浪。他在欧洲各地游荡数年之后,辗转至亚洲、非洲多个国家,变换了采石场场主、雇佣兵、军火走私商、殖民地监工、咖啡出口商、勘探队员等多种职业。
向前,向前,兰波老是在说。
他一直往前走,走过沙漠,走过荒滩,走过城市,最后到达了大海。
他说,生活在别处。他说,我要成为任何人。
停下来,就成了此处,就不是别处了,于是他不停地流浪,不停地往前走。
在路上,是最幸福的。
一次又一次出走,是最美丽的。
1871年,巴黎年轻有为的诗人保罗·魏尔伦收到了来自乡下的一封信,信里有18首非常特别的诗,署名: 阿尔蒂尔·兰波。他立刻回信写道:
〃亲爱的天才的灵魂,到我们这儿来吧,我们召唤着你,我们期待着你。〃
17岁的兰波什么行李也没带,就坐火车来到巴�
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!