友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

confessio amantis-第87部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


Lo; thus Medea for Jason
Ordeigneth; and preith therupon
That he nothing foryete scholde;
And ek sche preith him that he wolde;
Whan he hath alle his Armes don;
To grounde knele and thonke anon
The goddes; and so forth be ese
The flees of gold he scholde sese。    3630
And whanne he hadde it sesed so;
That thanne he were sone ago
Withouten eny tariynge。
Whan this was seid; into wepinge
Sche fell; as sche that was thurgh nome
With love; and so fer overcome;
That al hir world on him sche sette。
Bot whan sche sih ther was no lette;
That he mot nedes parte hire fro;
Sche tok him in hire armes tuo;    3640
An hundred time and gan him kisse;
And seide; 〃O; al mi worldes blisse;
Mi trust; mi lust; mi lif; min hele;
To be thin helpe in this querele
I preie unto the goddes alle。〃
And with that word sche gan doun falle
On swoune; and he hire uppe nam;
And forth with that the Maiden cam;
And thei to bedde anon hir broghte;
And thanne Jason hire besoghte;    3650
And to hire seide in this manere:
〃Mi worthi lusti ladi dere;
Conforteth you; for be my trouthe
It schal noght fallen in mi slouthe
That I ne wol thurghout fulfille
Youre hestes at youre oghne wille。
And yit I hope to you bringe
Withinne a while such tidinge;
The which schal make ous bothe game。〃
Bot for he wolde kepe hir name;    3660
Whan that he wiste it was nyh dai;
He seide; 〃A dieu; mi swete mai。〃
And forth with him he nam his gere;
Which as sche hadde take him there;
And strauht unto his chambre he wente;
And goth to bedde and slep him hente;
And lay; that noman him awok;
For Hercules hiede of him tok;
Til it was undren hih and more。
And thanne he gan to sighe sore    3670
And sodeinliche abreide of slep;
And thei that token of him kep;
His chamberleins; be sone there;
And maden redi al his gere;
And he aros and to the king
He wente; and seide hou to that thing
For which he cam he wolde go。
The king therof was wonder wo;
And for he wolde him fain withdrawe;
He tolde him many a dredful sawe;  3680
Bot Jason wolde it noght recorde;
And ate laste thei acorde。
Whan that he wolde noght abide;
A Bot was redy ate tyde;
In which this worthi kniht of Grece
Ful armed up at every piece;
To his bataile which belongeth;
Tok ore on honde and sore him longeth;
Til he the water passed were。
Whan he cam to that yle there;  3690
He set him on his knes doun strauht;
And his carecte; as he was tawht;
He radde; and made his sacrifise;
And siththe enoignte him in that wise;
As Medea him hadde bede;
And thanne aros up fro that stede;
And with the glu the fyr he queynte;
And anon after he atteinte
The grete Serpent and him slowh。
Bot erst he hadde sorwe ynowh;  3700
For that Serpent made him travaile
So harde and sore of his bataile;
That nou he stod and nou he fell:
For longe time it so befell;
That with his swerd ne with his spere
He mihte noght that Serpent dere。
He was so scherded al aboute;
It hield all eggetol withoute;
He was so ruide and hard of skin;
Ther mihte nothing go therin;   3710
Venym and fyr togedre he caste;
That he Jason so sore ablaste;
That if ne were his oignement;
His Ring and his enchantement;
Which Medea tok him tofore;
He hadde with that worm be lore;
Bot of vertu which therof cam
Jason the Dragon overcam。
And he anon the teth outdrouh;
And sette his Oxen in a plouh;  3720
With which he brak a piece of lond
And sieu hem with his oghne hond。
Tho mihte he gret merveile se:
Of every toth in his degre
Sprong up a kniht with spere and schield;
Of whiche anon riht in the field
Echon slow other; and with that
Jason Medea noght foryat;
On bothe his knes he gan doun falle;
And yaf thonk to the goddes alle。  3730
The Flees he tok and goth to Bote;
The Sonne schyneth bryhte and hote;
The Flees of gold schon forth withal;
The water glistreth overal。
Medea wepte and sigheth ofte;
And stod upon a Tour alofte:
Al prively withinne hirselve;
Ther herde it nouther ten ne tuelve;
Sche preide; and seide; 〃O; god him spede;
The kniht which hath mi maidenhiede!〃    3740
And ay sche loketh toward thyle。
Bot whan sche sih withinne a while
The Flees glistrende ayein the Sonne;
Sche saide; 〃Ha; lord; now al is wonne;
Mi kniht the field hath overcome:
Nou wolde god he were come;
Ha lord; that he ne were alonde!〃
Bot I dar take this on honde;
If that sche hadde wynges tuo;
Sche wolde have flowe unto him tho    3750
Strawht ther he was into the Bot。
The dai was clier; the Sonne hot;
The Gregeis weren in gret doute;
The whyle that here lord was oute:
Thei wisten noght what scholde tyde;
Bot waiten evere upon the tyde;
To se what ende scholde falle。
Ther stoden ek the nobles alle
Forth with the comun of the toun;
And as thei loken up and doun;  3760
Thei weren war withinne a throwe;
Wher cam the bot; which thei wel knowe;
And sihe hou Jason broghte his preie。
And tho thei gonnen alle seie;
And criden alle with o stevene;
〃Ha; wher was evere under the hevene
So noble a knyht as Jason is?〃
And welnyh alle seiden this;
That Jason was a faie kniht;
For it was nevere of mannes miht   3770
The Flees of gold so forto winne;
And thus to talen thei beginne。
With that the king com forth anon;
And sih the Flees; hou that it schon;
And whan Jason cam to the lond;
The king himselve tok his hond
And kist him; and gret joie him made。
The Gregeis weren wonder glade;
And of that thing riht merie hem thoghte;
And forth with hem the Flees thei broghte;  3780
And ech on other gan to leyhe;
Bot wel was him that mihte neyhe;
To se therof the proprete。
And thus thei passen the cite
And gon unto the Paleis straght。
Medea; which foryat him naght;
Was redy there; and seide anon;
〃Welcome; O worthi kniht Jason。〃
Sche wolde have kist him wonder fayn;
Bot schame tornede hire agayn;  3790
It was noght the manere as tho;
Forthi sche dorste noght do so。
Sche tok hire leve; and Jason wente
Into his chambre; and sche him sente
Hire Maide to sen hou he ferde;
The which whan that sche sih and herde;
Hou that he hadde faren oute
And that it stod wel al aboute;
Sche tolde hire ladi what sche wiste;
And sche for joie hire Maide kiste。   3800
The bathes weren thanne araied;
With herbes tempred and assaied;
And Jason was unarmed sone
And dede as it befell to done:
Into his bath he wente anon
And wyssh him clene as eny bon;
He tok a sopp; and oute he cam;
And on his beste aray he nam;
And kempde his hed; whan he was clad;
And goth him forth al merie and glad  3810
Riht strawht into the kinges halle。
The king cam with his knihtes alle
And maden him glad welcominge;
And he hem tolde the tidinge
Of this and that; hou it befell;
Whan that he wan the schepes fell。
Medea; whan sche was asent;
Com sone to that parlement;
And whan sche mihte Jason se;
Was non so glad of alle as sche。   3820
Ther was no joie forto seche;
Of him mad every man a speche;
Som man seide on; som man seide other;
Bot thogh he were goddes brother
And mihte make fyr and thonder;
Ther mihte be nomore wonder
Than was of him in that cite。
Echon tauhte other; 〃This is he;
Which hath in his pouer withinne
That al the world ne mihte winne:  3830
Lo; hier the beste of alle goode。〃
T
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!