友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

confessio amantis-第115部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


Thelogonus; which sih the cas;
On knes he fell and seide; 〃Helas!
I have min oghne fader slain:
Nou wolde I deie wonder fain;
Nou sle me who that evere wile;
For certes it is right good skile。〃
He crith; he wepth; he seith therfore;
〃Helas; that evere was I bore;  1720
That this unhappi destine
So wofulli comth in be me!〃
This king; which yit hath lif ynouh;
His herte ayein to him he drouh;
And to that vois an Ere he leide
And understod al that he seide;
And gan to speke; and seide on hih;
〃Bring me this man。〃 And whan he sih
Thelogonus; his thoght he sette
Upon the swevene which he mette;   1730
And axeth that he myhte se
His spere; on which the fisshes thre
He sih upon a pensel wroght。
Tho wiste he wel it faileth noght;
And badd him that he telle scholde
Fro whenne he cam and what he wolde。
Thelogonus in sorghe and wo
So as he mihte tolde tho
Unto Uluxes al the cas;
Hou that Circes his moder was;  1740
And so forth seide him everydel;
Hou that his moder gret him wel;
And in what wise sche him sente。
Tho wiste Uluxes what it mente;
And tok him in hise Armes softe;
And al bledende he kest him ofte;
And seide; 〃Sone; whil I live;
This infortune I thee foryive。〃
After his other Sone in haste
He sende; and he began him haste   1750
And cam unto his fader tyt。
Bot whan he sih him in such plit;
He wolde have ronne upon that other
Anon; and slain his oghne brother;
Ne hadde be that Uluxes
Betwen hem made acord and pes;
And to his heir Thelamachus
He bad that he Thelogonus
With al his pouer scholde kepe;
Til he were of his woundes depe    1760
Al hol; and thanne he scholde him yive
Lond wher upon he mihte live。
Thelamachus; whan he this herde;
Unto his fader he ansuerde
And seide he wolde don his wille。
So duelle thei togedre stille;
These brethren; and the fader sterveth。
Lo; wherof Sorcerie serveth。
Thurgh Sorcerie his lust he wan;
Thurgh Sorcerie his wo began;   1770
Thurgh Sorcerie his love he ches;
Thurgh Sorcerie his lif he les;
The child was gete in Sorcerie;
The which dede al this felonie:
Thing which was ayein kynde wroght
Unkindeliche it was aboght;
The child his oghne fader slowh;
That was unkindeschipe ynowh。
Forthi tak hiede hou that it is;
So forto winne love amis;    1780
Which endeth al his joie in wo:
For of this Art I finde also;
That hath be do for loves sake;
Wherof thou miht ensample take;
A gret Cronique imperial;
Which evere into memorial
Among the men; hou so it wende;
Schal duelle to the worldes ende。
The hihe creatour of thinges;
Which is the king of alle kinges;  1790
Ful many a wonder worldes chance
Let slyden under his suffrance;
Ther wot noman the cause why;
Bot he the which is almyhty。
And that was proved whilom thus;
Whan that the king Nectanabus;
Which hadde Egipte forto lede;…
Bot for he sih tofor the dede
Thurgh magique of his Sorcerie;
Wherof he couthe a gret partie;        1800
Hise enemys to him comende;
Fro whom he mihte him noght defende;
Out of his oghne lond he fledde;
And in the wise as he him dredde
It fell; for al his wicchecraft;
So that Egipte him was beraft;
And he desguised fledde aweie
Be schipe; and hield the rihte weie
To Macedoine; wher that he
Aryveth ate chief Cite。   1810
Thre yomen of his chambre there
Al only forto serve him were;
The whiche he trusteth wonder wel;
For thei were trewe as eny stiel;
And hapneth that thei with him ladde
Part of the beste good he hadde。
Thei take logginge in the toun
After the disposicion
Wher as him thoghte best to duelle:
He axeth thanne and herde telle    1820
Hou that the king was oute go。
Upon a werre he hadde tho;
But in that Cite thanne was
The queene; which Olimpias
Was hote; and with sollempnete
The feste of hir nativite;
As it befell; was thanne holde;
And for hire list to be beholde
And preised of the poeple aboute;
Sche schop hir forto riden oute    1830
At after mete al openly。
Anon were alle men redy;
And that was in the monthe of Maii;
This lusti queene in good arrai
Was set upon a Mule whyt:
To sen it was a gret delit
The joie that the cite made;
With freisshe thinges and with glade
The noble toun was al behonged;
And every wiht was sore alonged    1840
To se this lusti ladi ryde。
Ther was gret merthe on alle syde;
Wher as sche passeth be the strete;
Ther was ful many a tymber bete
And many a maide carolende:
And thus thurghout the toun pleiende
This queene unto a pleine rod;
Wher that sche hoved and abod
To se diverse game pleie;
The lusti folk jouste and tourneie;   1850
And so forth every other man;
Which pleie couthe; his pley began;
To plese with this noble queene。
Nectanabus cam to the grene
Amonges othre and drouh him nyh。
Bot whan that he this ladi sih
And of hir beaute hiede tok;
He couthe noght withdrawe his lok
To se noght elles in the field;
Bot stod and only hire behield。    1860
Of his clothinge and of his gere
He was unlich alle othre there;
So that it hapneth ate laste;
The queene on him hire yhe caste;
And knew that he was strange anon:
Bot he behield hire evere in on
Withoute blenchinge of his chere。
Sche tok good hiede of his manere;
And wondreth why he dede so;
And bad men scholde for him go。    1870
He cam and dede hire reverence;
And sche him axeth in cilence
For whenne he cam and what he wolde。
And he with sobre wordes tolde;
And seith; 〃Ma dame; a clerk I am;
To you and in message I cam;
The which I mai noght tellen hiere;
Bot if it liketh you to hiere;
It mot be seid al prively;
Wher non schal be bot ye and I。〃   1880
Thus for the time he tok his leve。
The dai goth forth til it was eve;
That every man mot lete his werk;
And sche thoghte evere upon this clerk;
What thing it is he wolde mene:
And in this wise abod the queene;
And passeth over thilke nyht;
Til it was on the morwe liht。
Sche sende for him; and he com;
With him his Astellabre he nom;    1890
Which was of fin gold precious
With pointz and cercles merveilous;
And ek the hevenely figures
Wroght in a bok ful of peintures
He tok this ladi forto schewe;
And tolde of ech of hem be rewe
The cours and the condicion。
And sche with gret affeccion
Sat stille and herde what he wolde:
And thus whan he sih time; he tolde;  1900
And feigneth with hise wordes wise
A tale; and seith in such a wise:
〃Ma dame; bot a while ago;
Wher I was in Egipte tho;
And radde in scole of this science;
It fell into mi conscience
That I unto the temple wente;
And ther with al myn hole entente
As I mi sacrifice dede;
On of the goddes hath me bede   1910
That I you warne prively;
So that ye make you redy;
And that ye be nothing agast;
For he such love hath to you cast;
That ye schul ben his oghne diere;
And he schal be your beddefiere;
Til ye conceive and be with childe。〃
And with that word sche wax al mylde;
And somdel red becam for schame;
And axeth him that goddes name;    1920
Which so wol don hire compainie。
And he seide; 〃Amos of Lubie。〃
And sche seith; 〃That mai I noght lieve;
Bot if I sihe a betre prieve。〃
〃Ma dame;〃 quod Nectanabus;
〃In tokne that it schal be thus;
This nyht for enformacion
Ye schul have an avision:
That Amos schal to you appiere;
To schewe and te
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!