友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

cousin betty-第25部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


purchaser。 It is an art with no demand nowadays; where there are no
princely houses; no great fortunes; no entailed mansions; no
hereditary estates。 Only small pictures and small figures can find a
place; the arts are endangered by this need of small things。〃

〃But if a great artist could find a demand?〃 said Hortense。

〃That indeed would solve the problem。〃

〃Or had some one to back him?〃

〃That would be even better。〃

〃If he were of noble birth?〃

〃Pooh!〃

〃A Count。〃

〃And a sculptor?〃

〃He has no money。〃

〃And so he counts on that of Mademoiselle Hortense Hulot?〃 said the
Baron ironically; with an inquisitorial look into his daughter's eyes。

〃This great artist; a Count and a sculptor; has just seen your
daughter for the first time in his life; and for the space of five
minutes; Monsieur le Baron;〃 Hortense calmly replied。 〃Yesterday; you
must know; dear little father; while you were at the Chamber; mamma
had a fainting fit。 This; which she ascribed to a nervous attack; was
the result of some worry that had to do with the failure of my
marriage; for she told me that to get rid of me…〃

〃She is too fond of you to have used an expression〃

〃So unparliamentary!〃 Hortense put in with a laugh。 〃No; she did not
use those words; but I know that a girl old enough to marry and who
does not find a husband is a heavy cross for respectable parents to
bear。Well; she thinks that if a man of energy and talent could be
found; who would be satisfied with thirty thousand francs for my
marriage portion; we might all be happy。 In fact; she thought it
advisable to prepare me for the modesty of my future lot; and to
hinder me from indulging in too fervid dreams。Which evidently meant
an end to the intended marriage; and no settlements for me!〃

〃Your mother is a very good woman; noble; admirable!〃 replied the
father; deeply humiliated; though not sorry to hear this confession。

〃She told me yesterday that she had your permission to sell her
diamonds so as to give me something to marry on; but I should like her
to keep her jewels; and to find a husband myself。 I think I have found
the man; the possible husband; answering to mamma's prospectus〃

〃There?in the Place du Carrousel?and in one morning?〃

〃Oh; papa; the mischief lies deeper!〃 said she archly。

〃Well; come; my child; tell the whole story to your good old father;〃
said he persuasively; and concealing his uneasiness。

Under promise of absolute secrecy; Hortense repeated the upshot of her
various conversations with her Cousin Betty。 Then; when they got home;
she showed the much…talked…of…seal to her father in evidence of the
sagacity of her views。 The father; in the depth of his heart; wondered
at the skill and acumen of girls who act on instinct; discerning the
simplicity of the scheme which her idealized love had suggested in the
course of a single night to his guileless daughter。

〃You will see the masterpiece I have just bought; it is to be brought
home; and that dear Wenceslas is to come with the dealer。The man who
made that group ought to make a fortune; only use your influence to
get him an order for a statue; and rooms at the Institut〃

〃How you run on!〃 cried her father。 〃Why; if you had your own way; you
would be man and wife within the legal periodin eleven days〃

〃Must we wait so long?〃 said she; laughing。 〃But I fell in love with
him in five minutes; as you fell in love with mamma at first sight。
And he loves me as if we had known each other for two years。 Yes;〃 she
said in reply to her father's look; 〃I read ten volumes of love in his
eyes。 And will not you and mamma accept him as my husband when you see
that he is a man of genius? Sculpture is the greatest of the Arts;〃
she cried; clapping her hands and jumping。 〃I will tell you
everything〃

〃What; is there more to come?〃 asked her father; smiling。

The child's complete and effervescent innocence had restored her
father's peace of mind。

〃A confession of the first importance;〃 said she。 〃I loved him without
knowing him; and; for the last hour; since seeing him; I am crazy
about him。〃

〃A little too crazy!〃 said the Baron; who was enjoying the sight of
this guileless passion。

〃Do not punish me for confiding in you;〃 replied she。 〃It is so
delightful to say to my father's heart; 'I love him! I am so happy in
loving him!'You will see my Wenceslas! His brow is so sad。 The sun
of genius shines in his gray eyesand what an air he has! What do you
think of Livonia? Is it a fine country?The idea of Cousin Betty's
marrying that young fellow! She might be his mother。 It would be
murder! I am quite jealous of all she has ever done for him。 But I
don't think my marriage will please her。〃

〃See; my darling; we must hide nothing from your mother。〃

〃I should have to show her the seal; and I promised not to betray
Cousin Lisbeth; who is afraid; she says; of mamma's laughing at her;〃
said Hortense。

〃You have scruples about the seal; and none about robbing your cousin
of her lover。〃

〃I promised about the sealI made no promise about the sculptor。〃

This adventure; patriarchal in its simplicity; came admirably /a
propos/ to the unconfessed poverty of the family; the Baron; while
praising his daughter for her candor; explained to her that she must
now leave matters to the discretion of her parents。

〃You understand; my child; that it is not your part to ascertain
whether your cousin's lover is a Count; if he has all his papers
properly certified; and if his conduct is a guarantee for his
respectability。As for your cousin; she refused five offers when she
was twenty years younger; that will prove no obstacle; I undertake to
say。〃

〃Listen to me; papa; if you really wish to see me married; never say a
word to Lisbeth about it till just before the contract is signed。 I
have been catechizing her about this business for the last six months!
Well; there is something about her quite inexplicable〃

〃What?〃 said her father; puzzled。

〃Well; she looks evil when I say too much; even in joke; about her
lover。 Make inquiries; but leave me to row my own boat。 My confidence
ought to reassure you。〃

〃The Lord said; 'Suffer little children to come unto Me。' You are one
of those who have come back again;〃 replied the Baron with a touch of
irony。

After breakfast the dealer was announced; and the artist with his
group。 The sudden flush that reddened her daughter's face at once made
the Baroness suspicious and then watchful; and the girl's confusion
and the light in her eyes soon betrayed the mystery so badly guarded
in her simple heart。

Count Steinbock; dressed in black; struck the Baron as a very
gentlemanly young man。

〃Would you undertake a bronze statue?〃 he asked; as he held up the
group。

After admiring it on trust; he passed it on to his wife; who knew
nothing about sculpture。

〃It is beautiful; isn't it; mamma?〃 said Hortense in her mother' ear。

〃A statue! Monsieur; it is less difficult to execute a statue than to
make a clock like this; which my friend here has been kind enough to
bring;〃 said the artist in reply。

The dealer was placing on the dining…room sideboard the wax model of
the twelv
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!