友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

业余侦探1 无人生还(童谣谋杀案、孤岛奇案、十个印第安小孩)-第10部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


                他停了停,又说道:
                “你们看,他知道得真多啊!然后,就他所知,对我们提出了某些具体而明
            确的指控。”
                话音刚落,顿时引起了一阵喧哗。
                麦克阿瑟将军嚷了起来:
                “尽是些胡说八道,诽谤。”
                维拉也大声喊道:
                “居心不良!”她的呼吸急促起来,“坏透了。”
                罗杰斯粗声粗气地说:
                “撒谎——恶意的撒谎……我们从来没有干过——我们谁也没有干过……”
                安东尼·马斯顿咆哮起来:
                “真不明白这该死的家伙目的何在!”
                沃格雷夫法官先生用高举着的手止住了这一阵子纷乱。
                他字斟句酌地说道:
                “我希望说说这点儿。我们这位不知名姓的朋友控告我谋杀了一个叫爱德
            华·塞顿的人。我清清楚楚地记得塞顿。1930年6月,他站在我面前受审。他的
            罪名是杀害了一个女长辈。他能言善辩,打动了证人席上的陪审团。尽管如此,
            罪证确凿,他肯定是有罪的。我依法结案,而陪审团也认定他有罪。根据定案,
            判处他死刑。他又上诉,但证据不足,理当驳回。结果按期处决了。我愿意当着
            你们大家的面说清楚,在这桩事情上,我问心无愧。我履行职责,如此而已,决
            无他情。我判处的是个是非有据、定了罪的谋杀犯。”
                啊,现在阿姆斯特朗记起塞顿那桩案子了!当时如此定罪,对谁都是个极大
            的意外!记得审案期间,有一天在饭馆吃饭时,他见到王家法律顾问马修斯。马
            修斯很有把握地说:“无罪开释这一点实际上已经肯定了,只能这样结案,不容
            置疑。”后来,他听到了种种议论,说什么“法官一意同被告作对,操纵了陪审
            团,结果定为有罪。当然法律上还是有根有据的,沃格雷夫老法官这一套是不含
            糊的。”“这桩事情几乎可以说完全是他对被告的发泄私愤。”
                这些回忆一下子涌上了大夫的心头,还没有来得及考虑好怎样问才更巧妙一
            些,他就脱口而出:
                “你一点也不认识塞顿?我意思是说,在办案之前?”
                法官那双耷拉着眼皮的、鬼鬼祟祟的眼睛望着他,冷冰冰地明确地说道:
                “在这桩案子之前,我同塞顿素不相识。”
                阿姆斯特朗大夫心里想:
                “这家伙在撒谎——我清楚,他明明是在撒谎。”
            
                                              二
            
                维拉·克莱索恩嗓音颤抖地说:
                “我愿意向大家说说,关于那个孩子西里尔·汉密尔顿。我是他所在托儿所
            里照料他的保育员。我们不许他游泳游得太远。有一天,我一不在意,他就游出
            去了。我游着赶上去……我没来得及赶上……确实可怕……但这不是我的过错。
            质询时,验尸官开脱了我。孩子的母亲——好心极了,就是她也没责怪我。那,
            为什么要——为什么要这样可怕地说这些话?这不公平,不公平……”
                她说不下去了,伤心地哭了起来。
                麦克阿瑟将军拍拍她的肩膀说:
                “得了,得了,亲爱的。当然这样说是不对的。那家伙是个疯子,一个疯
            子,精神错乱,完完全全纠缠不清,颠三倒四。”
                他笔直地站着,平端双肩地大声吼道:
                “最好干脆不理睬它。当然,我想我也得说上几句——不对的——他说的那
            些事是不对的。呃——阿瑟·里奇蒙那小伙子!里奇蒙是我的一个部下。我让他
            去执行一次侦察任务,他被打死了,这是战争期间常有的事。我得说我是非常气
            愤的——往我夫人脸上抹黑。她是天底下最贤惠不过的妇女了。没话说的——凯
            撒的老婆(指克利奥巴特拉,以美丽著称——译者注)!”
                麦克阿瑟将军坐下了。他用那颤抖的手抚弄着胡子,说出这段话,可费了他
            老大的劲儿。
                轮到隆巴德说话了,眼神还在逗趣儿呐。他说道:
                “关于那些当地土著的——”
                马斯顿说道:
                “他们怎么啦?”
                菲利普·隆巴德乐了。
                “事情是真的,我甩开了他们,保全自己嘛。我们在林子里迷了路。我同另
            外一两个人把粮食全拿走,溜了。”
                麦克阿瑟将军严厉地说道:
                “你抛弃了你的部下,存心让他们饿死?”
                隆巴德说道:
                “是有点儿不够绅士味儿,我自己看也是。但是保全自己是人类的本能啊!
            而且土人们也不在乎死啊活啊的,你也知道,他们不像欧洲人把死看得那么重。”
                维拉把脸从捂着的双手中抬了起来,她瞅着隆巴德说道:
                “你就让他们——去死,啊?”
                隆巴德回答说:
                “对,我让他们去死。”
                他那双乐滋滋的眼睛直盯着维拉惊恐的双眼。
                安东尼·马斯顿神情恍惚地慢慢说:
                “此刻我一直在想——约翰和露西·库姆斯,想必就是我在剑桥附近压死的
            那两个孩子。倒了一辈子的霉了。”
                沃格雷夫法官先生酸溜溜地说道:
                “谁倒霉,你,还是他们?”
                安东尼说道:
                “是啊,我正在想的是——我倒霉。当然,话又得说回来,你是对的。先
            生,对他们说来,是够倒霉的。当然,这纯粹是个意外。他们从屋子里还是从别
            的什么地方冲出来。我的汽车执照给吊销了一年。糟糕透了。”
                阿姆斯特朗大夫激动地争辩说:   “车开得这么快是不对头的——是完全
            不对头的!像你这样的年轻人对社会简直是个祸害。”
                安东尼耸了耸肩膀说:
                “快不快的问题,那得另说。倒是英国的路真是拿它们没办法,说不上开多
            快才合适。”
                他四下里找他的杯子,一副“马大哈”的模样,结果在另一张桌上找到了。
            他又到靠墙的桌上倒了一杯白兰地苏打,回过头来说道:
                “好吧。不管怎么说,这不是我的错。顶多是一次意外而已!”
            
                                              三
            
                男管家罗杰斯一直在舔着嘴唇,搓绞着双手。现在轮到他毕恭毕敬地低声说
            了:
                “我能说一句吗,先生。”
                隆巴德说道:
                “说吧,罗杰斯。”
                罗杰斯清了清嗓子,再一次用舌头润润发干的双唇。
                “是,先生,刚才,也提到了我同罗杰斯太太,还有布雷迪小姐。没有一句
            是真的,先生。我和我家里的一直伺候布雷迪小姐,直到她去世。她身体一直不
            好,先生,我们开始伺候她的时候,她身体就不好。那天晚上刮大风了,先生。
            就在那个晚上,她突然不行了。碰巧,电话又坏了,我们没法给她找大夫。先
            生,我是走着去找大夫的。大夫来的时候,已经来不及了。我们确实想尽了一切
            办法,打算救活她,先生。我们对她忠心耿耿,实在是这样的,问谁谁都会这么
            说。她从来没说过我们一句半句的,从未没有。”
                隆巴德若有所思地瞧着这个人紧张得歪扭了的脸,发干的嘴唇和惊慌害怕的
            眼神。他想起刚才失手落地的咖啡托盘。这些只是他心里想着,没有说出口:
            “喔,是这样吗?”
                布洛尔开口了——完全是一副神气活现的吃公事饭的派头儿。
                他说道:
                “那老娘儿们完了,你们俩总弄到点儿油水了吧?呃?”
                罗杰斯强打起精神,死板板地说道:
                “布雷迪小姐认定我们忠心可靠,服侍得好,所以留了一笔遗产给我门。我
            倒要请问,这有什么不对呢?”
                隆巴德说道:
                “布洛尔先生,说说你自己吧!”
                “我有什么?”
                “那份起诉书上面也有您的大名。”
                布洛尔的脸色发紫了。
                “你的意思是说兰道?那是件银行抢劫案——伦敦商业银行。”
                沃格雷夫法官先生吃了一惊。他说:
                “我记起来了。虽然不是我审的,但我记得那起案
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!