友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

zanoni-第20部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



dead!〃



〃Dead! who is dead?  Is any one dead?〃



〃Ah! don't talk so; you must know it well:  my poor mistress;

she caught the fever from you; it is infectious enough to kill a

whole city。  San Gennaro protect me!  My poor mistress; she is

dead;buried; too; and I; your faithful Gionetta; woe is me!

Go; gototo bed again; dearest master;go!〃



The poor musician stood for one moment mute and unmoving; then a

slight shiver ran through his frame; he turned and glided back;

silent and spectre…like; as he had entered。  He came into the

room where he had been accustomed to compose;where his wife; in

her sweet patience; had so often sat by his side; and praised and

flattered when the world had but jeered and scorned。  In one

corner he found the laurel…wreath she had placed on his brows

that happy night of fame and triumph; and near it; half hid by

her mantilla; lay in its case the neglected instrument。



Viola was not long gone:  she had found the physician; she

returned with him; and as they gained the threshold; they heard a

strain of music from within;a strain of piercing; heart…rending

anguish。  It was not like some senseless instrument; mechanical

in its obedience to a human hand;it was as some spirit calling;

in wail and agony from the forlorn shades; to the angels it

beheld afar beyond the Eternal Gulf。  They exchanged glances of

dismay。  They hurried into the house; they hastened into the

room。  Pisani turned; and his look; full of ghastly intelligence

and stern command; awed them back。  The black mantilla; the faded

laurel…leaf; lay there before him。  Viola's heart guessed all at

a single glance; she sprung to his knees; she clasped them;

〃Father; father; _I_ am left thee still!〃



The wail ceased;the note changed; with a confused association

half of the man; half of the artistthe anguish; still a melody;

was connected with sweeter sounds and thoughts。  The nightingale

had escaped the pursuit;soft; airy; bird…like; thrilled the

delicious notes a moment; and then died away。  The instrument

fell to the floor; and its chords snapped。  You heard that sound

through the silence。  The artist looked on his kneeling child;

and then on the broken chords。。。〃Bury me by her side;〃 he said;

in a very calm; low voice; 〃and THAT by mine。〃  And with these

words his whole frame became rigid; as if turned to stone。  The

last change passed over his face。  He fell to the ground; sudden

and heavy。  The chords THERE; too;the chords of the human

instrument were snapped asunder。  As he fell; his robe brushed

the laurel…wreath; and that fell also; near but not in reach of

the dead man's nerveless hand。



Broken instrument; broken heart; withered laurel…wreath!the

setting sun through the vine…clad lattice streamed on all!  So

smiles the eternal Nature on the wrecks of all that make life

glorious!  And not a sun that sets not somewhere on the silenced

music;on the faded laurel!





CHAPTER 1。X。



Che difesa miglior ch' usbergo e scudo;

E la santa innocenza al petto ignudo!

〃Ger。 Lib。;〃 c。 viii。 xli。



(Better defence than shield or breastplate is holy innocence

to the naked breast。)



And they buried the musician and his barbiton together; in the

same coffin。  That famous Steinerprimeval Titan of the great

Tyrolese raceoften hast thou sought to scale the heavens; and

therefore must thou; like the meaner children of men; descend to

the dismal Hades!  Harder fate for thee than thy mortal master。

For THY soul sleeps with thee in the coffin。  And the music that

belongs to HIS; separate from the instrument; ascends on high; to

be heard often by a daughter's pious ears when the heaven is

serene and the earth sad。  For there is a sense of hearing that

the vulgar know not。  And the voices of the dead breathe soft and

frequent to those who can unite the memory with the faith。



And now Viola is alone in the world;alone in the home where

loneliness had seemed from the cradle a thing that was not of

nature。  And at first the solitude and the stillness were

insupportable。  Have you; ye mourners; to whom these sibyl

leaves; weird with many a dark enigma; shall be borne; have you

not felt that when the death of some best…loved one has made the

hearth desolate;have you not felt as if the gloom of the

altered home was too heavy for thought to bear?you would leave

it; though a palace; even for a cabin。  And yet;sad to say;

when you obey the impulse; when you fly from the walls; when in

the strange place in which you seek your refuge nothing speaks to

you of the lost; have ye not felt again a yearning for that very

food to memory which was just before but bitterness and gall?  Is

it not almost impious and profane to abandon that dear hearth to

strangers?  And the desertion of the home where your parents

dwelt; and blessed you; upbraids your conscience as if you had

sold their tombs。



Beautiful was the Etruscan superstition that the ancestors become

the household gods。  Deaf is the heart to which the Lares call

from the desolate floors in vain。  At first Viola had; in her

intolerable anguish; gratefully welcomed the refuge which the

house and family of a kindly neighbour; much attached to her

father; and who was one of the orchestra that Pisani shall

perplex no more; had proffered to the orphan。  But the company of

the unfamiliar in our grief; the consolation of the stranger; how

it irritates the wound!  And then; to hear elsewhere the name of

father; mother; child;as if death came alone to you;to see

elsewhere the calm regularity of those lives united in love and

order; keeping account of happy hours; the unbroken timepiece of

home; as if nowhere else the wheels were arrested; the chain

shattered; the hands motionless; the chime still!  No; the grave

itself does not remind us of our loss like the company of those

who have no loss to mourn。  Go back to thy solitude; young

orphan;go back to thy home:  the sorrow that meets thee on the

threshold can greet thee; even in its sadness; like the smile

upon the face of the dead。  And there; from thy casement; and

there; from without thy door; thou seest still the tree; solitary

as thyself; and springing from the clefts of the rock; but

forcing its way to light;as; through all sorrow; while the

seasons yet can renew the verdure and bloom of youth; strives the

instinct of the human heart!  Only when the sap is dried up; only

when age comes on; does the sun shine in vain for man and for the

tree。



Weeks and monthsmonths sad and manyagain passed; and Naples

will not longer suffer its idol to seclude itself from homage。

The world ever plucks us back from ourselves with a thousand

arms。  And again Viola's voice is heard upon the stage; which;

mystically faithful to life; is in nought more faithful than

this; that it is the appearances that fill the scene; and we

pause not to ask of what realities they are the proxies。  When

the actor of Athens moved all hearts as he c
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!